0.10 CNY
1402天前由燕湖教育发布
3人投标
152人浏览
需求详情
翻译文字量:914字
翻译截止日期:2020年12月31日
译者要求:
中外双语俱佳,有文学作品翻译经验者优先;
母语译者优先。
注:申请时请将翻译文字及以往作品发送至xudonghao@cctss.org,邮件标题格式“作品翻译+项目名称”,联系人:徐冬皓,电话:010-82300038。
语种方向
汉语->泰语
试译内容
他是一个被富人遗弃的儿子……
——维克多·雨果《悲惨世界》
上世纪70年代末,在西北牧场做了小半辈子牧马人的小学教师许灵均一路风尘来到北京一家高级饭店,与30年未曾谋面的父亲、旅美华侨企业家见面。内疚的父亲想劝许灵均趁着大陆宽松的政策趁早出国,而许灵均望着喧闹的舞池却想到了在热的发烫的稻田里收割的人们,追溯自己的过往……
许灵均的父亲生于钟鸣鼎食之家,赴美留学归来之后娶了家中安排的地主家的小姐,这是一段并不自由的婚姻,婚后两人一直不和,生下儿子许灵均后遂又有了其他女人,抛弃妻子。后由于革命父亲带着另外的家室去了美国,母亲得知消息后不久病逝,许灵均的舅舅将所有东西都卷走。一无所有的许灵均只好搬到学校宿舍,靠人民助学金上学,毕业之后他开始穿着蓝布制服教书育人,实现了自己的梦想。然而这梦想是短暂的,文化大革命期间,因为家庭成分原因,他被划成右派,成为了资产阶级一分子,被送往西北牧场进行劳动改造,一度想自杀。在劳动中,他的胸怀开始变得宽阔,祖国的大自然给予他陶冶,净化着他的心灵,一同劳动的人们温暖着他的心灵。在这片土地上,他又找回了亲情与勇气。
四十三度 . 中国
好评率 100%投稿时间 2020-12-04 14:43:10
许灵均和父亲之间存在着深深的精神隔阂。父亲以为任何人都抵御不了金钱的诱惑和对享乐的追求,而许灵均却对土地有深深的眷恋,对于劳动人民的感情难以割舍,他的以劳动为主体的生活方式简单、纯洁和正当。
交付内容
提交于2020-12-04 15:28:15
十年过去了。前年留小儿来了趟北京,她真的自个儿攒够了盘缠!她说这两年农村的生活好多了,能吃饱,一年还能吃好多回肉。她说,瘦肉真的还是比白肉好吃些。
哦,我的白老汉,我的牛群,我的遥远的清平湾……